Vuoden 2018 J. A. Hollon käännöspalkinto Seppo Raudaskoskelle

6.04.2018

J. A. Hollon palkinto jaetaan vuosittain tunnustuksena edellisen vuoden aikana ilmestyneestä korkeatasoisesta tietokirjasuomennoksesta tai pitkään jatkuneesta ansiokkaasta tietokirjallisuuden suomentamistyöstä. Vuoden 2018 palkinnon saa Seppo Raudaskoski Simon Sebag Montefioren teoksen Romanovit 1613–1918 (WSOY) suomennoksesta.
 
Kirjan englanninkielinen alkuteos ilmestyi vuonna 2016. Simon Sebag Montefiore on englantilainen historioitsija ja kirjailija, jonka Venäjän ja Neuvostoliiton historiaa käsitteleviä teoksia on suomennettu aiemminkin.
 
Sebagin järkälemäinen teos kertoo Romanovien keisarisuvun noususta, kulta-ajasta ja rappiosta, hovielämästä ja valtapoliittisesta pelistä, rakkauksista, raakuuksista ja hullutuksista. Montefiore käy seikkaperäisesti läpi tsaarien, heidän perheenjäsentensä ja hoviväen elämänvaiheet ja nivoo Romanovien historian tiiviisti yhteen muiden Euroopan maiden ja kuningashuoneiden vaiheiden kanssa Venäjänmaan rahvasta unohtamatta.
 
Montefioren tietoa ja tarinoita pursuava runsaudensarvi on suomentajalle monin tavoin vaativa urakka, ja Seppo Raudaskoski osoittaa vakuuttavasti olevansa tehtävän tasalla. Hänen suomennoksensa on kokeneen tietokirjallisuuden kääntäjän taidonnäyte, jossa sekä pikkuseikat että suuret linjat ovat kohdallaan ja tyylitaju kantaa alusta loppuun. Raudaskoski hallitsee luotettavasti kirjan monet maailmat ja aikakaudet, valtavaksi kasvavan henkilögallerian sekä Romanovien tarinan sotilaalliset ja poliittiset juonteet.
 
Myös kirjan viimeistely ja toimitus ovat esimerkillistä työtä. Venäläisten nimien translitterointi, viitteet, lähteet ja hakemisto on tehty ja tarkastettu huolella. Mutta ennen kaikkea painavaa kirjaa on kevyt lukea kiitos Seppo Raudaskosken ammattitaitoisen suomennoksen.
 
SKTL jakaa J. A. Hollon palkinnon yhteistyössä Suomen arvostelijain liiton ja Suomen tietokirjailijat ry:n kanssa. 10 000 euron arvoisen palkinnon rahoittaa Tietokirjallisuuden edistämiskeskus, ja se rahoitetaan Kopioston keräämistä tekijänoikeuskorvauksista. Siihen kuuluu kunniakirja ja rahapalkinto. Kiertopalkintona kulkee Johannes Rantasalon lasiveistos Ydin.

 
J. A. Hollon raati vuonna 2018:

erityisasiantuntija Ansa Aarnio, Suomen arvostelijain liitto ry
professori Mikko Lehtonen, Suomen tietokirjailijat ry
suomentaja Sanna Pernu, Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto ry
suomentaja Markku Päkkilä, Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto ry
kirjailija Jouni Tossavainen, Suomen arvostelijain liitto ry
 
Lisätiedot ja haastattelupyynnöt:
Maarit Laitinen
SKTL:n tiedottaja
044 3445 111
maarit.laitinen@sktl.fi

www.sktl.fi

Ajankohtaista